子夜四时歌·自从别欢后-佚名-古诗词网

更新 2023-09-04    浏览 702

子夜四时歌·自从别欢后

[南北]佚名

自从别欢后,叹音不绝响。
黄檗向春生,苦心随日长。

译文及注释

自从别欢后,叹音不绝响。
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。

黄檗(bò)向春生,苦心随日长。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。
黄檗:落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

译文及注释

译文
自从欢会别后,终日叹息,整日相思。
我的心就像春天蓬勃生长的黄檗树,越来越苦。

注释
黄檗(bò):落叶乔木,树皮入药,味道很苦。春天到来,黄檗树蓬勃生长,它的苦心也随着逐日长大。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

简析

  黄檗树的苦心比喻思念爱人的苦心,以黄檗树心随日长大,比喻自己的苦心与日俱增,比喻形象贴切,表现出民歌的特色。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。以上内容仅供学习参考,其观点不代表本站立场。